誰がために鐘は鳴る [20世紀アメリカ文学]
「誰がために鐘は鳴る」 ヘミングウェイ作 大久保康雄訳 (新潮文庫)
スペイン内乱時における、アメリカ青年ジョーダンとスペイン娘マリアの物語です。
ヘミングウェイの作品中、おそらく最も人気のある作品です。
新潮文庫から、上下二分冊で出ています。
2007年に改版された時に読みましたが、訳は古いです。高見浩の訳は出ないのか?
1936年。スペイン内乱のさなか、政府軍には一人のアメリカ人志願兵がいました。
彼の名はロバート・ジョーダン。使命は、敵中にある橋を爆破するというもの。
ジョーダンは、難しい任務に淡々と取り組みます。
そして、政府側のゲリラと接触し、協力を得られました。
ゲリラ隊に案内され、そこで美しい19歳のスペイン娘と出会い・・・
死を予感しながらも、ジョーダンとマリアの恋は燃え上がり・・・
上下合わせて900ページほど。しかし、描かれているのはわずか4日間。
ところが、この4日の間に、二人の恋と人生が、ギュッと凝縮されています。
「この最後の数日ゆえにおまえは、だれにも負けぬりっぱな生涯をもつことが
できたのだ。」(最後のジョーダンは、ちょっとカッコ良すぎないか)
さて、前半で圧倒的な存在感を示すのは、いかつい大女ピラール。
集団のリーダーであり夫でもあるパブロよりも、ずっと男まさりな女です。
また、ピラールが語る街占領の様子は、最も印象的な場面です。
ヘミングウェイは、この場面を本当に描きたかったのではないかと思います。
ところで、映画「誰が為に鐘は鳴る」は、だいぶ前に見ました。
でも、正直に言って、イマイチでした。(寝てしまった)
さいごに。(敗北宣言)
ロールケーキは、消費期限内に食べきることができませんでした。
最後は、お弁当のデザートとして、職場にも持っていたのですが。
職場で事情を説明したら、大笑いされました。
「だから、奥さんの言うことを聞かなきゃダメなんだよ」とか言われてしまって。
スペイン内乱時における、アメリカ青年ジョーダンとスペイン娘マリアの物語です。
ヘミングウェイの作品中、おそらく最も人気のある作品です。
新潮文庫から、上下二分冊で出ています。
2007年に改版された時に読みましたが、訳は古いです。高見浩の訳は出ないのか?
1936年。スペイン内乱のさなか、政府軍には一人のアメリカ人志願兵がいました。
彼の名はロバート・ジョーダン。使命は、敵中にある橋を爆破するというもの。
ジョーダンは、難しい任務に淡々と取り組みます。
そして、政府側のゲリラと接触し、協力を得られました。
ゲリラ隊に案内され、そこで美しい19歳のスペイン娘と出会い・・・
死を予感しながらも、ジョーダンとマリアの恋は燃え上がり・・・
上下合わせて900ページほど。しかし、描かれているのはわずか4日間。
ところが、この4日の間に、二人の恋と人生が、ギュッと凝縮されています。
「この最後の数日ゆえにおまえは、だれにも負けぬりっぱな生涯をもつことが
できたのだ。」(最後のジョーダンは、ちょっとカッコ良すぎないか)
さて、前半で圧倒的な存在感を示すのは、いかつい大女ピラール。
集団のリーダーであり夫でもあるパブロよりも、ずっと男まさりな女です。
また、ピラールが語る街占領の様子は、最も印象的な場面です。
ヘミングウェイは、この場面を本当に描きたかったのではないかと思います。
ところで、映画「誰が為に鐘は鳴る」は、だいぶ前に見ました。
でも、正直に言って、イマイチでした。(寝てしまった)
さいごに。(敗北宣言)
ロールケーキは、消費期限内に食べきることができませんでした。
最後は、お弁当のデザートとして、職場にも持っていたのですが。
職場で事情を説明したら、大笑いされました。
「だから、奥さんの言うことを聞かなきゃダメなんだよ」とか言われてしまって。
コメント 0