ヘンリー・ジェイムズ短編集 [19世紀アメリカ文学]
「ヘンリー・ジェイムズ短編集」 ジェイムズ作 大津栄一郎編訳 (岩波文庫)
ジェイムズの中期から後期にかけての、円熟した短編4編を収録した作品集です。
あまり知られていませんが、ジェイムズらしい魅力にあふれた作品群です。
現在は品切れです。私はたまたま近所の書店で見つけました。
訳は1985年のもののようです。ジェイムズにしては、分かりやすいです。
冒頭の「私的生活」は、訳者によって「国際状況もの」に分類されています。
しかし、私が思うに、これは幻想小説です。
誰もいないはずの部屋に入って、私が暗がりで見たものは・・・
そこにいるはずの男が、次の瞬間にはいなくなっていて・・・
ちょっと変な人間ばかりが登場します。
これは、幻なのか? それとも・・・ 解釈が分かれそうです。
次の「もうひとり」も、幻想小説です。
二人の善良な女性が暮らす古い屋敷に、若い男の幽霊が現れます。
二人は幽霊を恐れるよりも、幽霊を待ち望むようになって・・・
しかし、本当にあれは幽霊だったのでしょうか? それとも・・・
「にぎやかな街角」もまた、幻想小説的です。
33年ぶりに異国の地から帰ってきたブライドンは、自分の人生を振り返ります。
すると、もう一つの人生を歩む分身が、自分の家にいることに気づいて・・・
しかし、本当にあれは自分の分身だったのでしょうか? それとも・・・
最後の「荒涼のベンチ」は、大人のおとぎ話のような作品です。
他の4編と違い、怪奇現象はありません。しかし、最も不思議な展開をします。
落ちぶれた孤独な男の前に現れたのは、かつて自分を窮地に陥れた女でした。
そこで彼女が申し出たことは・・・
さて、残念ながらジェイムズの傑作「ある婦人の肖像」は品切れ状態です。
しかし、その代わり「ワシントン・スクエア」が読めるではありませんか。
さいごに。(47歳)
47歳になりました。明日の日曜日には、念願のロールケーキを食べる予定です。
ただのロールケーキではありません。50センチのロングサイズです。
これまで、「残っても冷蔵庫に入らないから」という理由で、禁じられてきました。
しかし、今年は娘と力を合わせて、妻を説得しました。ああ、楽しみです。
ジェイムズの中期から後期にかけての、円熟した短編4編を収録した作品集です。
あまり知られていませんが、ジェイムズらしい魅力にあふれた作品群です。
現在は品切れです。私はたまたま近所の書店で見つけました。
訳は1985年のもののようです。ジェイムズにしては、分かりやすいです。
冒頭の「私的生活」は、訳者によって「国際状況もの」に分類されています。
しかし、私が思うに、これは幻想小説です。
誰もいないはずの部屋に入って、私が暗がりで見たものは・・・
そこにいるはずの男が、次の瞬間にはいなくなっていて・・・
ちょっと変な人間ばかりが登場します。
これは、幻なのか? それとも・・・ 解釈が分かれそうです。
次の「もうひとり」も、幻想小説です。
二人の善良な女性が暮らす古い屋敷に、若い男の幽霊が現れます。
二人は幽霊を恐れるよりも、幽霊を待ち望むようになって・・・
しかし、本当にあれは幽霊だったのでしょうか? それとも・・・
「にぎやかな街角」もまた、幻想小説的です。
33年ぶりに異国の地から帰ってきたブライドンは、自分の人生を振り返ります。
すると、もう一つの人生を歩む分身が、自分の家にいることに気づいて・・・
しかし、本当にあれは自分の分身だったのでしょうか? それとも・・・
最後の「荒涼のベンチ」は、大人のおとぎ話のような作品です。
他の4編と違い、怪奇現象はありません。しかし、最も不思議な展開をします。
落ちぶれた孤独な男の前に現れたのは、かつて自分を窮地に陥れた女でした。
そこで彼女が申し出たことは・・・
さて、残念ながらジェイムズの傑作「ある婦人の肖像」は品切れ状態です。
しかし、その代わり「ワシントン・スクエア」が読めるではありませんか。
さいごに。(47歳)
47歳になりました。明日の日曜日には、念願のロールケーキを食べる予定です。
ただのロールケーキではありません。50センチのロングサイズです。
これまで、「残っても冷蔵庫に入らないから」という理由で、禁じられてきました。
しかし、今年は娘と力を合わせて、妻を説得しました。ああ、楽しみです。
コメント 0